Re(3): More localization
Re(3): More localization
- Subject: Re(3): More localization
- From: Jens Bauer <email@hidden>
- Date: Wed, 12 Dec 2001 18:56:01 +0100
Hi Rosyna,
On Wed, 12 Dec, 2001, Rosyna <email@hidden> wrote:
>
Is it documented anywhere that the strings file MUST have a unicode
>
encoding of some sort? I had the exact same problem. Luckily BBEdit
>
saved the day.
After a closer look, I think that there's something fishy going on.
In the file "Localizable.strings", I use the danish character 'f', however,
it shows up fine in the dialog-box. I now converted the other file,
"Custom.strings" to a plain string-list again, just to make it consistent.
Now, I found out that the character is in fact changed to a 16bit character
(2 bytes wide), that's the real reason it works. But then again, I find this
strange, because in the other file, it works... Is the Localizable.strings
a special file, or is the encoding in fact saved with the document ?
-If it is, I think I just have to duplicate the original Localized.strings
and rename it Custom.strings. ;)
>
Ack, at 12/12/01, Jens Bauer said:
>
>
>PropertyListEditor now converted the text-file into a nice XML-file,
>
>which can also be used directly.
>
>The difference is that now I have UTF-8 encoding contrary to "no
>
encoding". :)
>
>-I hope you can use this information for other purposes as well..
Love,
Jens