Re: What gets automatically localized?
Re: What gets automatically localized?
- Subject: Re: What gets automatically localized?
- From: John Joyce <email@hidden>
- Date: Sun, 10 Jan 2010 01:44:20 -0600
On Jan 7, 2010, at 12:36 AM, email@hidden wrote:
> Subject: Re: What gets automatically localized?
> To: Cocoa Developers <email@hidden>
> Message-ID: <email@hidden>
> Content-Type: text/plain; charset=windows-1252
>
>
> On 2010 Jan 05, at 14:11, Dave DeLong wrote:
>
>> I'm working on localizing an application, and I've been trying to figure out what the runtime/OS/whatever will automatically localize for me (specifically referring to the standard menubar). Obviously, if I add my own NSMenuItems, I have to localize them myself. Some menuitems seem to be translated automatically (Undo, Redo, Special Characters), while others don't (Find, Spelling, Services). Is there any rhyme or reason to why some menuitems get localized without intervention and others don't? Do I, for example, need to manually localize "About MyApp", "MyApp Help", "Hide MyApp", "File" (the menu title), "Edit" (menu title), etc?
>
There isn't a canonical list (AFAIK).
But there is one sure way to find out... create the localized nibs!
Two places you must check for in the <locale name>.lproj
the nib/xib files themselves (or by launching the app)
and Localizable.strings file
ibtool will help tremendously in finding out.
One BIG caveat: some words in English are the same in other locales!!
Translation: there are no shortcuts to good localization. (not many anyways)
(same with engineering, graphic design, etc...)_______________________________________________
Cocoa-dev mailing list (email@hidden)
Please do not post admin requests or moderator comments to the list.
Contact the moderators at cocoa-dev-admins(at)lists.apple.com
Help/Unsubscribe/Update your Subscription:
This email sent to email@hidden