Re: [OT] Re: jmlbeud ceararhtcs
Re: [OT] Re: jmlbeud ceararhtcs
- Subject: Re: [OT] Re: jmlbeud ceararhtcs
- From: Chet Goetz <email@hidden>
- Date: Mon, 22 Sep 2003 07:09:01 -0500
Bill,
You are correct. Although I am not a Hebrew scholar (as some of my
friends at Seminary are), I have a Bible major from college.
While I'm not sure about how the whole Old Testament (the portion
written mainly in Hebrew; the New Testament was written mainly in
Greek), the word that our modern Bibles translate as "LORD" (all caps
in most translations) comes from the word Jehovah which is written in
Hebrew as "YHWH" (pronounced yahweh). In fact, the scholars and others
who copied the original texts and proceeding copies of the Holy
Scriptures would use a new quill (or whatever their writing instrument
of choice happened to be) each time that they wrote that word, and then
they would throw away that new quill. Why? Their respect for Jehovah
God was so sincere that they didn't want to cheapen the value of the
word by writing it with the same common quills that wrote the other
words of the Bible!
I'm sure that's more than all of you wanted to know, but since it was
already brought up, I figured I'd spout off my $0.02.
On Sunday, September 21, 2003, at 12:54 PM, Bill Briggs wrote:
Interestingly enough, the original text of the portions of the bible
that were written in Hebrew were written with no vowels, no word
breaks, no sentence breaks, and no verse breaks. A continuous flow of
consonants. And apparently, though I don't read 2000 year old Hebrew,
it was readable. Anyone on the list who knows more of this can expand
on it, but from what I've read that's the case.
Chet Goetz
_______________________________________________
applescript-users mailing list | email@hidden
Help/Unsubscribe/Archives:
http://www.lists.apple.com/mailman/listinfo/applescript-users
Do not post admin requests to the list. They will be ignored.