Re: US / British English Localisations
Re: US / British English Localisations
- Subject: Re: US / British English Localisations
- From: Michelle Parker <email@hidden>
- Date: Thu, 4 Mar 2004 14:19:33 +1100
Hi Mathew
Yes, the OED actually converts any search of "ise" to "ize".
Although other sources will say "ise" is OK in the UK.
But in Australia we only use "ise", and think that "ize" is US (not UK)
English.
mich
On 04/03/2004, at 1:18 PM, mathew wrote:
On Feb 28, 2004, at 8:01, Johnnie Walker wrote:
Does anyone have any information on localising apps so that US users
read 'Colors, Localizations', and the British read 'Colours,
Localisation'?
I'd just like to point out that the Oxford English Dictionary
recommends the "-ize" and "-ization" endings consistently.
My pet peeve when in the UK was that spelling checkers would repeatedly
flag perfectly good OED spellings.
mathew
[demime 0.98b removed an attachment of type
application/pkcs7-signature which had a name of smime.p7s]
_______________________________________________
cocoa-dev mailing list | email@hidden
Help/Unsubscribe/Archives:
http://www.lists.apple.com/mailman/listinfo/cocoa-dev
Do not post admin requests to the list. They will be ignored.
Michelle Parker
email@hidden
_______________________________________________
cocoa-dev mailing list | email@hidden
Help/Unsubscribe/Archives:
http://www.lists.apple.com/mailman/listinfo/cocoa-dev
Do not post admin requests to the list. They will be ignored.